SÓCRATES

Não posso me chatear por levar um chute de Burro, é difícil levar Burro ao Tribunal, há muito tempo tento levá-los a ter consciência, saber que o único bem é a sabedoria e o único mal é a presunção do saber. É bom ter ideias sobre o que se conhece, não basta ter somente opiniões sobre as coisas, consideremos todas as opiniões, mesmo que não concordemos com elas. O que importa é estar de acordo comigo mesmo e nunca fazer o contrário daquilo que penso.

EU SEI QUE NADA SEI... SOCRÁTES...

LÍNGUA PORTUGUESA

Barueri, 08 de dezembro de 2015

Conheça o significado de diversas palavras com pronúncia parecida, mas com sentido diferente, como onde e aonde, isso e isto e ainda esse e este.

Onde e aonde

Onde e aonde são advérbios com uma sonorização muito parecida. Na linguagem popular são constantemente trocados um pelo outro e por vezes nem se repara o emprego certo ou errado, porém nas redações, na forma culta da língua portuguesa deve-se prestar toda a atenção e usá-los corretamente.

Onde

Tem a função de indicar um local, um lugar, uma ideia de permanência ou estado. São acompanhados por verbos que seguem este mesmo seguimento.
Exemplos:
Onde Gabrielly está?
Alguém sabe me informar onde fica o fórum da cidade?
De onde você está falando?Onde deixo a encomenda?

Atenção: O advérbio “onde” deve ser usado somente quando indicar ideia de lugar e nunca substituindo por “em que” e ” na qual”.
Exemplos:
São nestas horas onde me sinto totalmente perdido (errado)
São nestas horas em que me sinto totalmente perdido (correto)

Aonde

Fez-se a junção da preposição “a” + “onde” indicando deslocamento, movimentação. Emprega-se seu uso em verbos como chegar, ir, voltar, retornar dentre outros.
Exemplos:
Rafaela, aonde você pensa que vai?
Aonde esta carroça nos levará? Chegaremos atrasados, com certeza.
De fato, eu não sei aonde ir neste final de semana.
Faz duas horas que saiu do escritório, aonde retornará em minutos, acredito.
Cristiane, não sei aonde você quis chegar com estas piadas sem graça.

Este ou esse?

“Este” e “esse” são pronomes demonstrativos e devem ser utilizados de acordo com o gênero ou número. Simplificando, se o pronome se refere à 1ª pessoa utiliza-se este, estes, esta, estas. Se referir-se à 2ª pessoa utiliza-se esse, esses, essa, essas. Exemplos:
Esta colher na mesa é minha, essa é tua.
Também podem ser utilizados para diferenciar tempo presente ou futuro e passado. Exemplos:
Este mês promete, estamos vendendo muito bem (mês atual)
Janeiro? Esse foi ruim.

Diferença entre isto e isso

A melhor maneira de saber qual a diferença entre os pronomes “isto” e “isso” é exemplificando:
A doença do pai é grave, e isso angustia a filha.
Isto angustia a filha: a doença do pai.

Embora sejam frases semelhantes à diferença está quanto ao termo que já foi dito, ou seja, se a palavra utilizada já teve referência no texto usa-se o pronome “isso”. Se a palavra ainda vai ser utilizada no texto, usa-se isto.
Mais alguns exemplos para fixação:
Isto é para você fazer agora: lição de casa. E isso é para ser feito ainda hoje.
Os pronomes “isto” e “isso” indicam também o posicionamento no espaço. Ex:
Usa-se “isto” para indicar que algo está perto da pessoa que está falando:
“Isto aqui é para você”.
E “isso” para indicar que algo está perto da pessoa que está ouvindo a frase:
“Isso aqui é para você”.
For Rogerio


06/04/2013




26/02/2013

VARIAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA

baçorada, fruita, estrupo


q




















de Sintaxe

s.f. Gramática Parte da gramática que trata das funções das palavras na frase e das relações entre si.
Arranjo, combinação ou disposição das palavras na frase.
Sinônimo de sintaxe: construção









































Nenhum comentário:

Postar um comentário