BROCARDOS JURÍDICOS
REGRA
1 - PAULUS. Regulae est, quae rem, quae est, breviter enarrat. Non ut ex regula jus sumatur, sed ex jure, quod est, regula fiat. Per regulam igitur brevis rerum narracio traditur, et (ut ait SABINUS) quasi causae conjectio est: quae, simul cum in aliquo vitiata est, perdit officium suum.
1 - PAULO - Regra é a proposição que elucida o objeto tal qual é, de modo breve. Não é da regra que promana o direito, senão com base no direito, existente por si mesmo, que a regra é elaborada. Por meio da regra, pois, se faz uma breve narração das coisas, e, como diz SABINO, é como uma réplica da causa, que ao mesmo tempo que se torna viciada perde sua eficácia.
Proposição - teorema, ação ou efeito de propor.
Elucida - aclarar, esclarecer, explanar e ilustrar, Fazer ficar claro, explicar ou explicar-se.
Promana - brotar, derivar, dimanar e proceder.
INCAPACIDADE DA MULHER
2 - ULPIANUS. Foeminae ab omnibus officiis civilibus vel publicis remotae sunt: et ideo nec judices esse possunt , nec magistratum gerere, nec postulare nec pro alio intervenire, nec procuratores existere.
INCAPACIDADE DO IMPÚBERE
§ 1º. Item impures omnibus officis civilibus debet obstinere.
2 - ULPIANO. As mulheres estão excluídas de todos os ofícios civis ou públicos; e assim não podem ser juízes, nem desempenhar a magistratura, nem postular, nem por outrem intervir, nem ser procuradores.
§ 1º. Do mesmo modo, o impúbere deve abster-se de todos os ofícios civis.
Impúbere - Que ou quem ainda não chegou à puberdade.
DIREITO SUBJETIVO
3 - Idem. Ejus est nolle, qui potest velle.
3 - Idem. Pode deixar de querer, quem pode querer.
INCAPACIDADE DO FILHO E DO ESCRAVO
4 - ULPIANUS. Velle non creditur, qui obsequitur imperio patris, vel domini.
4 - Não se crê que tenha vontade aquele que obedece ao império do pai ou do senhor.
INCAPACIDADE DO FURIOSO
5 - PAULO. Nos negócios por contratar, uma é a condição dos furiosos e outra a daqueles que podem falar, embora não entendam o que se passa; assim, o furioso, negócio algum pode contrair, ao passo que o pupilo pode fazê-lo todos com a autoridade do tutor.
HERDEIRO
5 - PAULUS. In negottis contrahendis alia causa habita est furiosorum, alia eorum, qui fari possunt, quamvis actum rei non intelligerent: nam furiosus nullum negotium contrahere potest: pupillus omnia, tutore auctore, agere potest.
5 - PAULO. Nos negócios por contratar, uma é a condição dos furiosos e outra a daqueles que podem falar, embora não entendam o que se passa; assim, o furioso, negócio algum pode contrair, ao passo que o pupilo pode fazê-lo todos com a autoridade do tutor.
HERDEIRO
6. ULPIANUS. Non vult heres esse, qui ad alium transferre voluit hereditatem.
· 1 A
· 2 B
· 3 C
· 4 D
· 5 E
· 6 F
· 7 G
· 8 H
· 9 I
· 10 J
· 11 L
· 12 M
· 13 N
· 14 P
· 15 Q
· 16 R
· 17 S
· 18 T
· 19 U
· 20 V
A
Expressão
|
Tradução
|
Uso
| |
Aberratio ictus
|
erro de alvo
|
Direito penal: quando o autor erra o alvo, de vítima. Quando atinge alguém, pensando ser outro.
| |
Ab ovo
|
desde o ovo
|
Algo que se observa desde o início.
| |
Crime abolido
|
(veja o link)
| ||
Accessorium sequitur principale
|
O acessório segue o principal
|
Descrição usada no direito das coisas, onde por exemplo, quem compra um cavalo, leva as ferraduras. Quem compra um terreno leva o que está construído sobre ele.
| |
Actio libera in causa
|
A ação livre na sua causa
|
Princípio adotado no Cód. Penal do Brasil, pelo qual se o agente alega que agiu induzido por motivos externos, não se exime da culpa quando causou tais motivos. Ex: o assassino que bebe para ter coragem de praticar o homicídio não pode alegar a embriaguez como atenuante.
| |
Actio nondum nata non praescribitur
|
(direito de) Ação não iniciado, não prescreve
|
Direito civil, direito processual civil - A prescrição só se inicia quando começa o direito de ação.
| |
Actore non probante, reus absolvitur
|
Se o autor não prova, o réu é absolvido
|
Direito processual (civil e criminal)
| |
Actori incumbit onus probandi
|
Ao autor incumbe o ônus da prova
|
Direito processual (menos o trabalhista)
| |
A Deo rex, a rege lex
|
O rei vem de Deus, a lei vem do rei
|
—
| |
Ad hoc
|
para isso, para esse fim
|
De propósito; perito designado para executar certa tarefa.
| |
Ad impossibilia nemo tenetur
|
Ninguém é obrigado a fazer o impossível
|
—
| |
Ad infinitum
|
até o infinito
|
—
|
—
|
Ad perpetuam rei memoriam
|
Para que a coisa (ou fato) se perpetue ao infinito
|
—
|
—
|
Ad probationem
|
Para prova
|
—
|
—
|
Ad quem
|
Para quem
|
—
| |
Ad referendum
|
para referendo
|
Para uma aprovação posterior (leis, contratos)
|
—
|
*Ad substantiam
*Ad substantia negotii |
*Para a substância
*para a essência do negócio |
Indica condição essencial de algo.
|
—
|
Allegatio partis non facit jus
|
Alegação da parte não produz direito
|
Aquilo que a parte alega, por si, não indica que seja a verdade ou que produza um direito.
|
—
|
Amicus curiae
|
Amigo da corte
|
Instituto processual de origem estadunidense, em que terceiros são chamados a participar de uma ação com o fim de auxiliar a tomada de decisão pelo juiz ou corte. *No Brasil, é previsto, dentre outros dispositivos, no art. 7º, § 2º, da Lei nº 9.868/99.
| |
Animus
|
ânimo, vontade
|
Indica a intenção.
|
—
|
apud (ap.)
|
junto de
|
em anexo, juntado, no complemento, apenso.
|
—
|
A quo
|
Do qual
|
—
| |
*Ouça-se a parte contrária
*Ouça-se também a parte contrária |
Direito processual; princípio do contraditório (oposto: inaudita altera pars)
|
—
|
B
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Bella matribus detestata
|
Guerras, ódio das mães
|
Indica repulsa pela solução beligerante
| |
Beneficium juris nemini est denegandi
|
A ninguém deve ser negado o benefício do direito
|
_
|
_
|
Bis in idem
|
de novo outra vez
|
Indica repetição desnecessária: princípio "non bis in idem" (q.v.)
|
_
|
Bona est lex si quis ea legitime utatur
|
Boa é a lei se dela faz uso legítimo
|
_
|
_
|
Bona fide
|
Boa-fé
|
Condição exigida, por exemplo, para se validar contratos.
|
_
|
Bona publica
|
Bens públicos
|
_
|
_
|
Boni mores
|
Bons costumes
|
_
|
_
|
C
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Caput
|
Cabeça
|
"Cabeça" de um artigo ou enunciado: a parte primeira, antes de alíneas, parágrafos, itens.
|
_
|
Casus fortuitus
|
Caso fortuito
|
Condição não prevista, e que ocorre alheia às vontades das partes.
|
_
|
Causa mortis
|
Causa da morte
|
Expressão usada em atestado de óbito.
|
_
|
Causa petendi
|
Causa do pedido
|
Direito Processual: o que leva o Autor a pedir algo em juízo.
|
_
|
Causidicus
|
Causídico
|
o Advogado
|
_
|
Cautio damnini infecti
|
Caução por dano temido
|
Direito de vizinhança: Garantia que dá o proprietário de prédio de que não irá ameaçar os direitos do vizinho.
|
_
|
Cautio rei uxoriae
|
Garantia aos bens da esposa
|
Direito matrimonial antigo, visando preservar o dote uxório.
|
_
|
Aquém do pedido.
|
_
|
_
| |
Cogitationis poenam nemo patitur.
|
Os pensamentos não implicam punição
|
Direito Penal: a intenção ou idéia de praticar um delito não são puníveis.
|
_
|
Condicio sine qua non
|
condição sem a qual não
|
Vários ramos do Direito: condição indispensável para a validade de algo.
|
_
|
Consummatum est
|
Está consumado
|
Tanto para um ato jurídico, como para a vida ou qualquer ato que se encerra de modo peremptório.
|
_
|
Contra jus
|
Contra o direito
|
Algo que se torna inválido, por contrariar a lei ou o direito.
|
_
|
Contra legem
|
Contra a lei
|
Direito processual: diz-se quando uma sentença decide em sentido contrário ao que dispõe a lei.
|
_
|
Corpus delicti
|
Corpo de delito
|
Diz-se de prova de crime obtida no próprio corpo da vítima.
|
_
|
Cuique suum
|
A cada um o seu
|
_
|
_
|
Cum granu salis
|
Com ponderação, com parcimônia
|
_
|
_
|
Custas ex lege
|
Custas conforme a lei
|
Direito processual: determinação de pagamento de custas (despesas) de processo, feitas de acordo com o estabelecido pela lei.
|
_
|
Custos legis
|
Fiscal da Lei
|
Diz-se da função do Ministério Público, quando este atua fiscalizando a aplicação da lei.
|
_
|
D
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Data venia
|
Dada a licença
|
Usada para introduzir uma objeção ao que foi dito por alguém. Permissão para discordar do ponto de vista de outrem.
|
_
|
De cujus
|
Do qual
|
Aquele de cuja herança se fala.
|
_
|
Pelo feito
|
Na prática.
|
_
| |
Pela lei
|
_
|
_
| |
De minimis non curat praetor
|
O pretor (juiz) não se preocupa com coisas insignificantes
|
_
|
_
|
Dies a quo non computatur in termino
|
Dia no qual não se computa no término
|
_
|
_
|
Divisor de águas
|
_
|
_
| |
Do ut facias
|
Dou para que faças
|
Norma que admite-se em contrato bilateral, no qual uma das partes oferece dinheiro pela prestação de serviços da outra parte.
|
_
|
Dormientibus non sucurrit jus
|
O direito não socorre os que dormem
|
Usado quando uma das partes perde o prazo e por conseguinte o direito.
|
_
|
Dura lex sed lex
|
A lei é dura, mas é lei
|
A lei deve ser aplicada sempre, não importando se é dura (rigorosa).
|
_
|
E
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Emptio non tollit locatum
|
A compra não leva ao cedimento de direitos
|
_
|
_
|
Contra todos
|
Quando uma decisão é erga omnes, significa que atingirá não só as partes, mas todos os indivíduos.
|
_
| |
Error communis facit ius
|
O erro comum faz o direito
|
_
|
_
|
Error in judicando
|
Erro ao julgar
|
_
|
_
|
Error in procedendo
|
Erro no procedimento
|
_
|
_
|
Ex lege
|
Advindo da lei
|
_
|
_
|
Ex nunc
|
A partir de agora
|
Significa que os efeitos da sentença ou da lei não retroagem, sendo aplicáveis somente a partir da publicação da sentença.
|
_
|
Ex tunc
|
A partir de então
|
Os efeitos da sentença ou da lei retroagem, sendo aplicados aos fatos acontecidos antes da publicação da sentença.
|
_
|
Excusatio non petita, accusatio manifesta
|
A desculpa não foi pedida, manifesta a acusação
|
_
|
_
|
Ex vi
|
Através de
|
Utiliza-se para referir que uma determinada norma é aplicável, numa determinada situação concreta, por remissão de uma outra.
|
_
|
F
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
| |
Ficta confessio
|
Confissão ficta
|
_
|
_
| |
Fructus sine usu esse non potest
|
Fruto sem uso não se pode haver
|
_
|
_
| |
Fumaça do bom direito
|
Usado para alegar indício de bom direito.
|
_
| ||
Fumus comissi delicti
|
Fumaça do delito cometido
|
Usado para fundamentar o recebimento da denúncia e, dentre outros, também como requisito para a prisão preventiva.
|
_
|
_
|
G
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Genus numquam perit
|
O gênero nunca perece
|
Usado no direito das obrigações, na obrigação de dar coisa incerta, o devedor não será perdoado de cumprir a obrigação alegando que perdeu a coisa por caso fortuito ou força maior, pois o gênero nunca perece.
|
_
|
H
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Tenhas teu corpo
|
_
|
_
| |
Tenhas tua informação
|
_
|
_
|
I
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Ignorantia legis non excusat
|
A ignorância da lei não escusa
|
Não se pode alegar desconhecimento da lei como justificativa para sua infração
|
_
|
Impossibilium nulla est obligatio
|
Nula é a obrigação impossível
|
É um princípio geral de Direito, segundo o qual é nula qualquer obrigação referente a coisa impossível, como a obrigação de viver sem respirar, por exemplo.
|
_
|
Em ausência
|
Usa-se como referência a processos em que o acusado não está presente na sala de julgamentos.
|
_
| |
Inaudita altera parte
|
Sem ouvir a outra parte
|
Quando se produz um ato jurídico sem consultar a outra parte
|
_
|
In re ipsa
|
da própria coisa
|
Dano presumido, que independe de comprovação
|
_
|
Ibonam partem
|
Boa para a parte
|
Quando a analogia é empregada em benefício do agente.
|
Willian Idelfonso.
|
In claris non fit interpretatio
|
As leis claras por si mesmas se interpretam
|
_
|
_
|
Na dúvida a favor do réu
|
Quando o julgador estiver em dúvida, deve julgar favoravelmente ao réu, com base no princípio da presunção de inocência
|
_
| |
In illiquidis non fit mora
|
_
|
_
|
_
|
Inadimplenti non est adimplendum
|
_
|
_
|
_
|
Incidenter tantum
|
Apenas entre as partes
|
Quando o efeito não é para todos, mas somente entre as partes. Contrapõe-se a principaliter, definitivo
|
_
|
In malam partem
|
Ruim para a parte
|
Quando a analogia é empregada em prejuízo do agente.
| |
Inter pars
|
Entre as partes
|
_
|
_
|
Intuito personae
|
Com relação à parte
|
A obrigação personalíssima ou intuito personae é aquela que não pode ser substituída por outra de mesmo gênero, quantidade ou qualidade, tendo em vista a natureza pessoal da obrigação.
|
_
|
In verbis
|
Nestas palavras
|
_
|
_
|
Inter vivos
|
Entre pessoas vivas
|
_
|
_
|
Ipso Facto
|
Por causa disso, em decorrência de
|
_
|
_
|
Caminho do crime
|
O caminho que percorre o autor de um crime desde a cogitação, atos preparatórios até o atos de execução propriamente ditos
|
_
| |
Iudex iuxta alligata et probata iudicare debet
|
_
|
_
|
_
|
Iura novit curia
|
O juiz conhece o direito
|
_
|
_
|
Ius primae noctis
|
Direito da primeira noite
|
_
|
_
|
Ius manendi, ambulandi, eundi, ultro citroque
|
Direito de permanecer, de andar, de ir de um lado a outro
|
Liberdade de locomoção, "direito de ir e vir"
|
_
|
J
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Jurisdictio
|
Jurisdição
|
Jurisdição
| |
Juris et de jure
|
De direito e por direito
|
Presunção que não admite prova em contrário
|
_
|
Juris tantum
|
Apenas de direito
|
Presunção que admite prova em contrário
|
_
|
L
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Lato sensu
|
Em sentido amplo
|
Quando quer se dar o sentido mais amplo de determinada expressão
|
_
|
Lex est quod populus iubet atque constituit
|
A lei é o que o povo manda e constitui
|
A lei emana do povo
|
_
|
Lex loci rei sitae
|
A lei do lugar onde os bens estão situados
|
Indica que a lei aplicável à transferência de bens depende e varia segundo a localização destes para os efeitos de conflito legislativo
|
_
|
Lex populi
|
Lei popular
|
Lei formalmente aprovada pelo legislador
|
_
|
Lex scripta
|
Lei escrita
|
Lei positivada
|
_
|
Lex quanvis irrationabilis, dummodo sit clara
|
A lei, ainda que irracional, sendo clara, tem que ser aplicada
|
_
|
_
|
Longa manus
|
Executor de ordens
|
Normalmente utilizada em referência ao Oficial de Justiça - que é o executor das ordens judiciais, ou seja, "a mão estendida do juiz na rua"
|
_
|
Lucrum cessans
|
Lucros cessantes
|
Lucro que se deveria obter de uma relação comercial que não se concretizou
|
_
|
M
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Mala fides superveniens non nocet
|
A má fé que sobrevem não prejudica
|
_
|
_
|
Mar fechado
|
Mar ou massa de água navegável que esteja sob a jurisdição de um país, sendo vedada a outras nações
|
_
| |
Mare liberum
|
Mar aberto. Oposto de mare clausum, isto é, mares e rotas marítimas devem ser explorados livremente
|
_
| |
More uxorio
|
_
|
Convivência como marido e mulher
|
_
|
Mortis causa
|
Em razão de morte
|
Sucessão de bens, direitos e obrigações que acontece devido ao falecimento de um indivíduo. Sucessão hereditária.
|
_
|
Mutatis mutandis
|
Mudando o que tem que ser mudado
|
_
|
_
|
Mens in corpore tantum molen regit
|
A mente rege o mecanismo do corpo
|
_
|
_
|
N
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Nec vi, nec clam, nec precario
|
Nem com violência, nem às ocultas, nem de modo precário
|
_
|
_
|
Neminem laedit qui suo iure utitur
|
Ofende ninguém que a seu direito usa
|
_
|
_
|
Nemini res sua servit
|
De ninguém serve a própria coisa
|
_
|
_
|
Ninguém pode ser juiz em causa própria
|
_
|
_
| |
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet
|
Ninguém pode transmitir direitos a outrem mais do que aqueles que possui
|
_
|
_
|
Nemo potest ei dicere. Cur ita facis?
|
Ninguém pode lhes dizer. Por que, então, faze-o?
|
_
|
_
|
Nemo pro parte testatus pro parte intestatus decedere potest
|
_
|
_
|
_
|
Nemo tenetur ad impossibilia
|
Ninguém é obrigado a fazer coisas impossíveis
|
_
|
_
|
Nemo tenetur se detegere
|
Ninguém é obrigado a se mostrar
|
Princípio da vedação à auto-incriminação ou direito ao silêncio
|
_
|
Nemo tenetur se ipsum accusare
|
Ninguém é obrigado a acusar a si próprio
|
_
|
_
|
Non bis in idem
|
Não duas vezes pela mesma coisa
|
Postulado jurídico, em virtude do qual ninguém pode responder, pela segunda vez, sobre o mesmo fato já julgado, ou ser duplamente punido pelo mesmo delito
|
_
|
Non omne quod licet honestum est
|
Nem tudo que vale é honesto
|
_
|
_
|
Notitia criminis
|
_
|
_
|
_
|
Novatio legis
|
Nova lei
|
_
|
_
|
Nullum crimen sine culpa
|
Não (existe) crime sem culpa
|
_
|
_
|
Novissima voluntas servatur
|
A última vontade é a que tem valor
|
_
|
_
|
Nullum crimen, nulla poena sine praevia lege poenali
|
Não (existe) crime nem pena sem lei anterior
|
_
|
P
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
_Os pactos devem ser respeitados
|
_
|
_
| |
Pacto reservati dominii
|
_Pacto com reserva de domínio
|
_Dir. Civil; Comercial
| |
Pactum disciplicentiae ou Pacto ad gustum
|
_Pacto pelo agrado
|
_O mesmo que "venda a contento" (Dir. Civil; Dir. Comercial)
|
_
|
_Ao passo de- simultaneamente
|
_
|
_
| |
_Perigo da demora
|
_Dir. Proc.: exige-se uma rápida decisão, cuja demora pode causar prejuízos.
|
_
| |
Pietas est fundamentum omnium virtutum
|
_A piedade é o fundamento de todas as virtudes
|
_
|
_
|
Q
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Quando bene se gesserit
|
Enquanto se comporta bem
|
_
|
_
|
Quantum
|
Quantidade elementar
|
_
|
_
|
Quantum Debeatur
|
O quanto se deve
|
_
|
_
|
Qui iure suo utitur, neminem laedit
|
Quem usa seu direito, não prejudica ninguém
|
_
|
_
|
Quid
|
Cerne, Essência, Quê
|
Ex.: Quid Juris = O quê de Direito;
|
_
|
Quid latine dictum sit, altum sonatur
|
Tudo que é dito em latim soa profundo
|
_
|
_
|
Quod abundat non nocet
|
O que abunda não prejudica
O que é demais não é nocivo |
Ex: o excesso de provas é bom;
|
R
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Ratio juris
|
Razão do direito
|
_
|
_
|
(Deixar) as coisas como estão
|
_
|
_
| |
Reformatio in pejus
|
Reforma em prejuízo
|
Princípio norteador da atividade jurisdicional na qual veda a reforma de sentença em prejuízo do apelante
|
_
|
Res furtiva
|
Coisa, algo que foi objeto de furto
|
_
|
Willian Idelfonso.
|
Res judicata pro veritate accipitur
|
A coisa julgada é tida como verdadeira
|
_
|
_
|
Res nullius
|
Coisa de ninguém
|
_
|
_
|
Res derelictae
|
Coisa abandonada
|
_
|
_
|
Res perit domino
|
A coisa perece do dono
|
O detentor do bem deve zelar pelo bem em seu poder, cuidar, vigiar para evitar seu perecimento, sua perda, caso isso ocorra, o ônus será do detentor do bem.
|
_
|
S
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
| |
Salus populi suprema lex esto
|
A saúde (o bem estar) do povo deve ser a suprema lei
|
_
|
_
| |
Semel heres, semper heres
|
_
|
_
|
_
| |
Si vera sunt
|
Se existem verdades
|
_
|
_
|
_
|
Sine die
|
Por tempo indeterminado
|
_
|
_
|
_
|
Stare decisis
|
_
|
_
|
_
| |
Stricto sensu
|
Em sentido estrito
|
Quando quer se dar o sentido mais restrito de determinada expressão
|
_
| |
Summum ius summa iniuria
|
O direito aplicado com extremo rigor pode ser muito injusto
|
_
|
_
| |
Suum Cuique Tribuere
|
Dar a cada um o que é seu
|
_
|
_
| |
Superficies solo cedit
|
_
|
_
| ||
Supressio
|
Supressão
|
Instituto atinente a extinção de um direito
|
_
|
_
|
Surrectio
|
Surreição
|
Instituto atinente ao surgimeto de um direito
|
_
|
T
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Tam dixit quam voluit
|
Tanto disse como quis
|
_
|
_
|
Tantundem eiusdem generis
|
A mesma quantidade da mesma espécie
|
_
|
_
|
Tantum devolutum quantum appellatum
|
O tanto devolvido é o quanto apelado
|
O tanto devolvido cingi-se a matéria impugnada, no recurso de Apelação
|
_
|
Tempus regit actum
|
O tempo rege o ato
|
As coisas jurídicas se regem pela lei da época em que ocorreram
|
_
|
Tertium non datur
|
O terceiro não se dá
|
_
|
_
|
Tertium genus
|
Terceiro tipo
|
_
|
_
|
U
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Ubi lex voluit dixit, ubi noluit tacuit
|
Quando a lei quis determinou; sobre o que não quis, guardou silêncio
|
_
|
_
|
Ubi non est justitia, ibi non potest esse jus
|
Onde não existe justiça não pode haver direito
|
A justiça é que sustenta as diversas formas de direito
|
_
|
Ubi societas ibi ius
|
Onde está a sociedade, aí está o direito
|
Não existe sociedade, por mínima que seja, sem um conjunto de normas jurídicas (leis e regras) para disciplinar seu convívio
|
_
|
Ultima ratio
|
Último recurso
|
É o ultimo recurso ou último instrumento a ser usado pelo Estado em situações de punição por condutas castigáveis.
| |
Ultra posse nemo obligator
|
Ninguém é obrigado a fazer mais do que o possível
|
_
|
_
|
Unum castigabis, centum emendabis
|
Um castigarás, cem corrigirás
|
_
|
_
|
Uti possidetis
|
De acordo com o que possuis (agora)
|
Na condição em que te encontras
|
_
|
Ut res magis valeat quam pereat
|
Para que a coisa mais valha que pereça
|
_
|
_
|
V
Expressão
|
Tradução
|
Uso
|
Fonte
|
Lei vacante - Vazio Legal
|
Tempo vago da lei. Lapso de tempo entre sua publicação e a eficácia
|
_
| |
Vai comigo
|
_
|
_
| |
v.g. (Verbi Gratia)
|
Por exemplo
|
_
|
_
|
Verba Volant Scripta Manent
|
Palavras voam, escritos ficam
|
_
|
_
|
Verbis
|
Às palavras
|
_
|
_
|
Volenti non fit iniuria
|
Não se faz injúria àquele que consente
|
Postulado ou axioma jurídico segundo o qual a vítima não se deve queixar em juízo de uma ofensa por ela consentida
|
_
|
Vigilavit iustitiae oculus
|
O olho da justiça vigiou
|
_
Palavras voam, escritos ficam
|
_
|
DICIONÁRIO DE TERMOS JURÍDICOS
A quo - Juízo a quo é aquele de cuja decisão se recorre. Dies a quo é o dia em que começa a correr um prazo.